איטלקית - שמות תואר, בסיסי
שם תואר (יפה, גבוה וכדו') חייב להתאים את עצמו לשם העצם במין ומספר. כללי הסיומת דומים למדי לאלה של שמות העצם.
שם תואר (יפה, גבוה וכדו') חייב להתאים את עצמו לשם העצם במין ומספר.
כללי הסיומת דומים למדי לאלה של שמות העצם.
1. שמות תואר שמסתיימים ב e הנם זהים בזכר ובנקבה. ברבים ה e הופך ל i.
הילד האנגלי - il ragazzo inglese
הילדה האנגליה - la ragazza inglese
הילדים האנגלים - i ragazzi inglesi
הילדות האנגליות - le ragazze inglesi
2. שם תואר שמגביל שני שמות עצם משני מינים שונים יהיה במין זכר
אבות ואמהות איטלקים - I padri e le madre italiani
שימו לב ששמות תואר של צבעים שמופקים משם עצם לא משתנים בהתאם למין/מספר
אני לא מוצא את הסוודר הורוד - Non trovo il maglione rosa
אני לוקחת את המעיל והמכנסיים הכחולים לכביסה - Porto la giacca e i pantaloni blu in lavanderia
מיקום
1. שמות תואר באים בדרך כלל אחרי שם העצם
זו שפה קשה - È una lingua difficile
2. יש, למרות זאת, מספר שמות תואר נפוצים שבאים לפני שם העצם
יפה - bello
טוב, מסוגל - bravo
מכוער - brutto
טוב - buono
יקר (מופשט ומילולי) - caro
רע - cattivo
צעיר - giovane
גדול, נהדר - grande
ארוך - lungo
חדש - nuovo
קטן - piccolo
זהה - stesso
ישן/זקן - vecchio
נכון/אמת - vero
אנה חברה יקרה - Anna è una cara amica
גי'נו רופא טוב - Gino è un bravo dottore
שמות תואר אלה יבואו אחרי שם העצם במקרים הבאים:
א. לצורך השוואה או הדגשה
היום הוא לא לובש את החליפה הישנה, הוא לובש חליפה חדשה - Oggi non porta l'abito vecchio, porta un abito nuovo
ב. כשתואר פועל (מאוד וכדו') מגביל את שם התואר
הם גרים בבית מאוד ישן - Abitano in una casa molto piccola