שפות העולם



איטלקית - משפטים, דיבור ישיר/עקיף

דיבור ישיר

דיבור ישיר פשוט למדי. שמים את דבריו של הדובר המקורי ב << >> או " "
אתה אמרת: "אני רוצה ללכת לקולנוע" - Tu hai detto: "voglio andare al cinema."

דיבור עקיף

בדיבור עקיף שמים את דבריו של הדובר המקורי בסעיף משני המתחיל ב che (ש)
הוא אמר שהוא רוצה ללכת לקולנוע - Lui ha detto che vuole andare al cinema

יש מספר שינויים המתרחשים כשעוברים מדיבור ישיר לדיבור עקיף:

1. כינויי גוף ומילות קניין משתנות בהתאם:
אמרת: "אני רוצה ללכת לקולנוע עם המכונית שלי" - Tu hai detto: "voglio andare con la mia macchina."

הוא אמר שהוא רוצה ללכת לקולנוע עם המכונית שלו: - Lui ha detto che vuole andare con la sua macchina

2. גם פעלים משתנים בהתאם:
Tu hai detto: "voglio andare con la mia macchina."

הוא אמר שהוא רוצה ללכת לקולנוע עם המכונית שלו: - Lui ha detto che vuole andare con la sua macchina

גם הזמנים משתנים בהתאם. אם הפועל בסעיף הראשי בעבר הפעלים בסעיף המשני משתנים בהתאם:

דיבור ישיר דיבור עקיף
הווה הווה או עבר בלתי מושלם
עתיד תנאי עבר
תנאי הווה תנאי עבר
הווה מושלם עבר נשלם


אמרת: "מחר ניפגש כאן" - Tu hai detto: "domani ci incontreremo qui."

הוא אמר שביום למחרת הם יפגשו שם - Lui ha detto che il giorno seguente si sarebbero incontrati lì